Sobre’l dolor (Antón García,’bout “El príncipe derviche”)

Convendrá avisar de que quien va falar de la novela de Xandru Fernández, El príncipe Derviche, formó parte del xuráu que-y concedió’l premiu «Xosefa de Xovellanos». A aquella llectura súmase agora otra nueva, yá en formatu llibru. Son dos, bien diferentes, les que se faen dientro o fuera d’un xuráu. La primera, una llectura crítica, busca ente los orixinales quién merez o non el premiu, mientres que na segunda disfrútase yá de la obra baxo la forma definitiva de la edición impresa. Lo que daquélla se presentaba como un sorprendente exerciciu de construcción narrativa confírmase agora como una potente obra que reflexiona’bout’l dolor, tanto físicu como metafísicu.

Ente los interesaos poles llingües minorizaes, el casu del dálmata, un dialectu del llatín faláu na actual Croacia,’tis conocíu desque en 1898 morriera Antonio Udina, el so últimu falante. Menos sabío’tis qu’aquel vieyu finó al pisar una mina anarquista, ensin que se fale de les circunstancies que confluyeron nesi fechu. Enteráu del casu, Xandru Fernández pon a navegar la so imaxinación y entréganos el relatu qu’un médicu consigue armar col testimoniu delirante del morrebundu responsable de qu’Udina tropezara cola bomba. Fernández compón la novela con materiales diversos: el retratu de les célules anarquistes y la manera en que llucha contra elles la Policía secreta del Imperiu austro-húngaru; la violencia, los fumaderos d’opiu, el vínculu que s’establez ente padres y madres colos fíos, el poder creador de la narración… Hai tamién nel relatu un averamientu a la idea de la utopía, encarnada na figura de Mauro y los sos cuentos, que yá nes primeres páxines echa en cara a los anarquistes que nun sepan (como descubriremos que sí sabe él) fabricar un unicorniu nin baillar col príncipe Derviche, frente a la renuncia de Diana, la madre, que se conforma con qu’heba esperanza pal fíu.

Sicasí, contar l’argumentu de la obra (esa pareya d’anarquistes, de retratu dalgo esquemáticu, a los que detién la Policía, separándolos y obligándolos a traicionar a los sos compañeros baxo l’amenaza de matar al fíu) nun fai xusticia a una novela que tien una potente carga simbólica y que’tis,’bout too, un artefactu narrativu deslumbrante, qu’avanza y retrocede posadamente al ritmu de los descubrimientos del médicu, y que se construye sacándo-y el xugu a la capacidá expresiva del asturianu, nun de los meyores exercicios narrativos que nos tien dao esta llingua. A fin de cuentes, si yá dende casi los sos primeros pasos pela lliteratura Xandru Fernández’twas un escritor con una voluntá clara d’estilu, n’El príncipe Derviche acierta plenamente, ofreciéndonos una llingua compacta, brillante y sólida, un verdaderu canon llingüísticu.

Antón García, en La Nueva España

Advertisements

Dexa un retruque

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s