Entama la yonización
Abril 30, 2010
Suburbia Ediciones pon nes llibreríes l’esperáu llibru de cuentos de Pablo X. Suárez Yoni y yo. Un puñáu de relatos protagonizaos, na so mayor parte, por xente mozo, de gustos y preocupaciones urbanes o periurbanes, y un auténticu desfile de fauna de polígonu y after, ensin cayer nunca nel tópicu y fuxendo tanto de l’apoloxía como de la condena moral. Un llibru sorprendente, d’estilu descaráu y directu, que yá se facía esperar.
Como ye vezu na colección mecánica popular, la fotografía de la cubierta ye obra de Jandro Llaneza, y el graffiti col que ta escritu’l títulu fíxolu pa la ocasión OCELT. Nel interior, cada cuentu va precedíu d’una ilustración ad hoc, por obra tamién de Jandro Llaneza.
Tamañu: 13,5 x 21 cm.
Páxines: 178
ISBN: 978-84-935800-6-8
Preciu: 10,40 € (IVA incluyíu)
Un nuevu proyectu
Abril 23, 2010
Recibiendo al recién llegáu
Abril 23, 2010
La vida pirata, la vida meyor
Abril 23, 2010
Suburbia Ediciones pon esta selmana nes llibreríes Mio ma, la pirata, primer títulu de la colección de lliteratura infantil camín de Bree.
Iris Díaz Trancho: Mio ma, la pirata
Ilustraciones de Gloria Caamaño
L’oficiu de pirata yá nun ye lo que yera. Barba Negra lleva un restaurante, Barba Roxa fízose xastre y un grupu de pirates africanos punxo una cooperativa d’agricultura. Cola ayuda d’un sestante y una perra llamada Pulga, mio ma y yo diremos tres el rastru d’una llave qu’abre un tesoru escondíu na islla de Madagascar. Un viaxe que va cambiar, pa siempre, les nuestres vides de pirates.
Tamañu: 20 x 22 cm.
Páxines: 36
ISBN: 978-84-935800-5-1
Preciu: 12 € (IVA incluyíu)
Poesía y ciudá: una reseña d’Antón García
Abril 23, 2010
Nel últimu númberu del suplementu cultural de La Nueva España (22 d’abril de 2010), Antón García dedíca-y una reseña al poemariu d’Iván Cuevas Cácabos d’adoquín.
Poesía y ciudá
ANTÓN GARCÍA
Nel añu 2005 publicaba Iván Cuevas diez poemes bilingües, en gallegu y asturianu, que titulaba La ciudá nel branu. Yera la so presentación en públicu, y ofrecía una voz poética interesante y nueva, anque non totalmente novedosa, na qu’una poesía retórica daba cuenta de la so experiencia urbana. En Cácabos d’adoquín vuelve sobre la ciudá, anque nesta entrega abandona aquella elocuencia de versos llargos pa presentase más desnuda de palabres, más concentrada y contenida. Por eso’l resultáu ye menos explícitu, rique un llector más atentu y participativu que na «Ciudá nel branu», onde’l mensaxe (la busca de la propia indentidá, la infancia, l’amor, la soledá, la reflesión sobre la creación lliteraria, sobre la patria…) llegaba con mayor claridá.
«Cácabos d’adoquín» nun ye un llibru extensu (dieciocho poemes, toos ensin títulu), anque sí intensu, que xuega cola disposición tipográfica. Nun hai mayúscules nin signos de puntuación, anque los espacios marquen a vegaes les pauses de llectura. Quien espere topar un llibru sobre los conflictos sociales, afaláu pola palabra «adoquín» del títulu y pola semeya d’un obreru del Naval con gomeru na cubierta, ye posible que se sienta defraudáu. Nun tamos delantre d’una obra de combate, sinón d’una entrega poética densa, fragmentaria, que rompe col discursu figurativista de la penúltima poesía asturiana, pero ensin soltar amarres cola realidá. Los temes y el tonu que topamos nun son distintos a los de «La ciudá del branu», destacando tamién l’usu de la ironía. Los nomes propios de los que s’acompaña dan una pista de dalgunes afinidaes del poeta: el Sahara, les Milquinientes, Sudán, Ernesto Cardenal, l’independentista haitianu Toussaint Louverture o Billie Holiday…, igual que les referencies históriques que contextualicen el llibru: Ike, les barricaes na avenida Schulz, la reconversión industrial…
A enfrentase a la brevedá, la contención y l’equilibriu sutil de la poesía de Cuevas nun axuda’l prólogu extensu y mestu de Rafael Rodríguez Valdés. Ye una interesante y intelixente incursión na poesía asturiana con munches referencies al so contextu social, políticu, históricu y cultural. Hai que lleer enteru esi prólogu, y con atención, pa dase cuenta de que, a pesar del so tonu críticu, ta escritu a favor d’esa mesma poesía. Qu’a Rodríguez Valdés-y preste más Enriqueta González Rubín o los Angelic Upstarts qu’Eugénio de Andrade ye una opción. A fin de cuentes tamién se muestra críticu con dalgunos aspectos de la poesía de Cuevas, lo que nun quita pa que tea d’alcuerdu colo que llama la so «poética de l’acción colectiva».
Fonte: La Nueva España. http://www.lne.es/cultura/2010/04/22/poesia-ciuda/904542.html
En puertes
Abril 22, 2010
Tamos en puertes de cellebrar el Día del Llibru y el Día de les Lletres Asturianes. Suburbia Ediciones ta en puertes de cellebrar los sos primeros trés años d’esistencia. Y tamos en puertes de presentar, nos próximos díes, un puñáu de novedaes y delles sorpreses. Ye un momentu tan afayadizu como cualquier otru pa presentar esti blogue, que nun sustitúi sinón que complementa a la páxina oficial de la editorial www.suburbiaediciones.com.
Equí vamos dexar constancia de noticies sobre llanzamientos, novedaes, proyectos, entrevistes colos nuesos autores, reseñes de los nuesos llibros y muncho más.
Afayáivos.
Miguel Rojo fala del so llibru La ponte y otros cuentos nel diariu El Comercio (18 de xineru de 2010).
«En el cuento, como en la poesía, un roce puede destrozar la obra»
VANESSA GUTIÉRREZ
Autor de poemarios como ‘Territorios’ y de novelas como la exitosa ‘Histories d’un seductor (Memories d’un babayu)’, Miguel Rojo (Zarracín, Tinéu, 1957) acaba de publicar ‘La ponte y otros cuentos’ de la mano de Suburbia Ediciones, con algunos de los relatos que fueron su confirmación y hoy son antesala de una nueva novela que prepara en castellano, ‘La hoja del Ginkgo biloba’.
-Suburbia Ediciones, Silvia Cosío, te encarga un volumen de cuentos y delegas en ella la selección. ¿Comodidad, complicidad o ataque de pánico?
-¿Y si se dieran las tres situaciones? Lo de la comodidad es algo innato en mi manera de moverme por el mundo, y el hecho de empezar a rebuscar no sólo en mis libros, sino en revistas o en otros libros de colecciones de cuentos era algo que me daba mucha pereza. Complicidad también, porque estoy seguro del buen criterio literario de Silvia y, además, porque para el autor, a modo de un padre cuando le preguntan a cuál de sus hijos prefiere, es muy difícil escoger dentro de su obra aquello de mayor calidad o que más interés pueda tener para el público lector. Y en cuanto a lo del ‘panic attac’ también es verdad, porque esta colección de relatos suponía enfrentarme con la persona que escribió alguno de ellos va ya para treinta años. Y eso hace un poco de daño.
-Una buena parte de los cuentos pertenecen a ‘Tienes una tristura nos güeyos que me fai mal’ y a ‘Cuentos pa un turista blancu’. ¿Qué diferencias ves entre el escritor de estos dos libros tan separados en tiempo y en temas?
-Sí, yo creo que las hay claramente. Los primeros cuentos tienen una frescura y desparpajo que quizás los de ahora no tienen. Eran cuentos hechos por el placer de contar historias, sin muchas pretensiones de tipo literario. En los más recientes hay un mayor trabajo literario, ganas de abrir nuevas vías personales en la creación, lo que hace que las historias puedan convertirse en metaliterarias o moverse por mundos muy ajenos a los primeros que escribí, siempre enmarcados en Asturias y en las cosas de Asturias, que es lo que más le gusta al lector asturiano, por cierto. Aquí, escribir un libro de ciencia ficción que no estuviese protagonizado por un aventado de la cuenca iba a tener muy poco éxito.
-En uno de los relatos ‘L’escritor de cuentos’, reflexionas sobre el propio hecho creativo a través del protagonista: primero, mientras escribe, vive en un estado de encantamiento, convencido de su talento, pero, después, en la relectura, le llegan las dudas. Después del desequilibrio que lleva del jolgorio a la decepción, ¿cómo se depuran las emociones y lo escrito?
-Esos tres estados que cuentas son propios de todo creador con los pies en el suelo: el primero es el del convencimiento de la genialidad sobre lo que estás empezando a escribir. Y si no se creyese eso, cualquier escritor honesto dejaría el papel y se iría a coger margaritas por los praos, que es muy relajante. Según avanza la creación, las dudas empiezan a asaltarte ante las dificultades para plasmar en el papel lo que tan claramente tienes en la cabeza. El estadio final, una vez acabado el libro y pasado un tiempo, es la desoladora convicción de que tampoco esta vez has acertado, que sigues sin ser genial y, lo peor, que nunca lo vas a ser. Afortunadamente, cuando uno comienza con otra nueva obra se olvida de todos estos engorros y vuelve a convencerse de que esta vez sí; de que esta vez va a lograr la perfección que tanto busca. Curiosamente, la última vez que estuvo Woody Allen en Asturias, en una entrevista que le hicieron, contaba que a él le pasaba exactamente todo esto que acabo de decir. Lo que no deja de ser un consuelo viniendo de quien viene, aunque tampoco sea uno de mis directores favoritos.
-En este mismo cuento, Marcelín, el protagonista, escribe un relato trágico que se reproduce en su vida. ¿El escritor no se puede abstraer de lo que le rodea y sólo puede hablar de lo que conoce?
-Mi literatura está hecha como en todos los escritores de memoria e imaginación. En unos casos hay un mayor peso de experiencias propias o ajenas, y en otros casos, como pasa, por ejemplo, con el cuento de ‘Sarabia yá sabía’, donde hice un relato a partir de la primera frase de un cuento de Monterroso, sólo es la imaginación lo que conduce la trama. Aunque, claro, no podemos olvidar que la imaginación siempre va a estar sostenida por las experiencias propias de esa persona. Así que, aunque escribas el libro más fantástico e imaginativo posible, al final siempre va a estar detrás, en mi caso, el niño que andaba delante de las vacas cuando había que sembrar patatas en el Teitu La Ribona de Zarracín.
-En ‘Historias pa contar a los nenos na escuela’, el protagonista pierde su creatividad con la enseñanza. ¿Es la experiencia vital tan aplastante como para estañar nuestra capacidad de ilusión?
-Soy profesor en un instituto. Siempre me llamó la atención cómo llegaban los niños a los primeros cursos: llenos de vida, gritones, enredadores, con una curiosidad desbordante. Sin embargo, esos mismos niños, cuatro o cinco años después, aparecen como espectros de lo que fueron: planos, anodinos, sin interés, como si en ese tiempo les hubiésemos hecho un lavado de cerebro. ¿Te acuerdas del tema de Pink-Floyd, aquel que decía algo así como «profesores dejad solos a los alumnos»? Puede ser un tanto demagógico, pero hay algo de verdad en ello: la educación uniforma y aplana con la ideología del momento. Ese cuento que dices habla de eso: la mejor manera de acabar con las fantasías desbordadas de un niño fue llevarle a la escuela.
-Igual en tus relatos que en tu faceta como articulista, sobre todo, yo destacaría el uso que haces de la ironía y el humor un tanto negro para resolver les situaciones. ¿Es tu arma cargada de futuro?
-Más que de futuro, del presente: es el arma que hace salir medianamente airoso de ciertas inconveniencias que me gusta provocar. La ironía es la forma de hacer perdonar las verdades más sangrantes. Es el humor llevado a la tragedia. A la hora de escribir artículos da mucho juego: todo el mundo entiendo lo que estás diciendo, pero nadie que se precie de inteligente puede armar revuelo alguno.
-Uno de los relatos es el famoso ‘Xicu’l Toperu’, que algunos van a reconocer como una película de Gonzalo Tapia. ¿Cómo viviste en su momento la adaptación de tu obra al cine?
-Fue una experiencia muy interesante con Gonzalo, trabajando los dos juntos sobre el guión. Aparte de la innegable magia del cine, del rodaje, de ese glamour que desprende, aunque en nuestro caso, más modesto, habría que decir glamurín, me valió para aprender algo sobre el lenguaje cinematográfico, tan próximo y a la vez tan alejado del literario. Después vino la experiencia el día del estreno en el Jovellanos, con toda la sala llena de gente riéndose y sufriendo con las peripecias de Xicu. Y yo allí, anónimo en la oscuridad, sintiendo que todo aquello había salido de mi cabeza. Y es que los escritores difícilmente podemos ver la reacción de l lectores, disfrutar de ese raro privilegio de sentir las emociones que creas en otra gente. El cine, en ese sentido, es mucho más agradecido. También es cierto que el rechazo es más evidente e inmediato.
-Del cuento y la poesía se dice que se asemejan a la fotografía y la novela al cine. Tú que te mueves entre todas estas formas de retratar la vida, ¿con cuál te quedarías?
-No hay un género, hay un momento. Hay una necesidad expresiva en un momento dado y echas mano del género más apropiado. La cantidad de información que te permite una novela no te la va a dar ni el cuento y menos el poema. Estos hacen de la concisión virtud y obligan a la labor de síntesis, a un trabajo mucho más preciso, casi de orfebre, donde un pequeño roce puede estropear toda la obra.
-¿Cuáles son tus proyectos?
-Ahora estamos preparando la salida para el mes de febrero de un libro en castellano: ‘La hoja del Ginkgo biloba’, una novela compuesta de cuentos. Ando también con un libro de poesía en busca de editor y, como siempre, proponiéndome inútilmente dejar todos los entuertos que son propios al mundo literario y sacar tiempo para empezar una nueva novela que anda dándome vueltas por la imaginación.
Fonte: El Comercio.
http://www.elcomerciodigital.com/20100118/cultura/cuento-como-poesia-roce-20100118.html
Restolando VI: Presentaciones de llibros 2008
Abril 20, 2010
Presentación de Asturies cuenta… en Xixón. 18 de setiembre de 2008. Pablo X. Suárez, Sergio Gutiérrez Camblor, Silvia Cosio, Adolfo Camilo Díaz, Ramón Lluís Bande y Xulio Arbesú.
Presentación de La espera en Mieres. 21 de payares de 2008. Pablo Texón, Xurde Fernández y Silvia Cosio.
Presentación de La espera en Candás. 28 de payares de 2008. Marián García, Xurde Fernández y Silvia Cosio.
Presentación de Entierros de xente famoso en FNAC. 5 d’avientu de 2008. Xabel Vegas, Xandru Fernández y Silvia Cosio.
Presentación de Entierros de xente famoso en Turón. 18 d’avientu de 2008. Silvia Cosio, Xandru Fernández, Pablo Texón y Alfredo González.
Restolando V: Presentaciones de llibros 2007
Abril 20, 2010
Presentación de Vía de serviciu en Xixón. 19 de setiembre de 2007. Pablo X. Suárez, Silvia Cosio, Xurde Fernández y Humberto Gonzali.
Presentación de Vía de serviciu en Siero. 28 de setiembre de 2007. Silvia Cosio, Naciu Varillas, Xurde Fernández y Henrique G. Facuriella.
Presentación de Vía de serviciu en Candás. 10 de payares de 2007. Pablo Texón, Silvia Cosio y Xurde Fernández.
Presentación de Perreríes en Turón. 13 d’avientu de 2007. Silvia Cosio y Pablo Rodríguez Medina.
Restolando IV: José Luis Piquero fala del llibru de Carlos Suari “Orbayu d’alfileres”
Abril 19, 2010
El críticu y poeta José Luis Piquero escribe en Les Noticies sobre’l poemariu de Carlos Suari Orbayu d’alfileres (5 de xunu de 2009).
DANDO GUERRA
Carlos Suari (Avilés, 1982) dióse a conocer como poeta d’una manera poco avezada (que quiciabes lo seya más d’equí a unos años): con un llibru n’internet. A esa obra de títulu quiciabes poco afortunáu, El mio cachu tírolu (2005), siguió Treslallende (2007), que recoyía un poemariu de Suari (Cualesquier ciudá ye un ermu) y otru de Berto García (Nel andén del iviernu), cola tema común de la emigración y l’esiliu. Suari axunta agora en Orbayu de alfileres los poemes posteriores a esi trabayu, xunto con dalgunos d’El mio cachu tírolu, nuna suerte de visión de conxuntu y recapitulación de tola so obra; lo que’l propiu autor llama na nota inicial “una tira d’exercicios de busca poética”.
Marcadamente “anti-poética”, la poesía de Suari parte de lo cotidiano y de la realidá más inmediata pa llevantar una voz de protesta, sarcástica y virulenta, contra’l mundu del consumismu y les verdaes pactaes. Per estes páxines circulen dalgunos de los iconos más conspicuos de la cultura popular: el MacDonald’s y Bill Gates, Madonna y El Corte Inglés, los reality-shows o l’Ibex 35. Nos testos cuélense cantares, comentarios sentíos pela cai, mensaxes publicitarios y versos ayenos. Tienen estos poemes, dacuando, muncho de grafitti, de consigna anti-sistema garabatiada con priesa en cualquier paré. Pero nun falten recursos como la rima (“Añada”) o’l haiku (lloñe del tonu avezáu del haiku tradicional).
Los poemes de Suari dan la impresión, a veces, de quedar no anecdótico, nel puru inxeniu o nel puru exabruptu. Una poesía na que too cabe pue caer na banalidá y nel tópicu. Nesti sen, quiciabes una poda meyoraba’l llibru, que suena dalgo repetitivu. Pero cuando acierta, acierta, como en “Trataos de llercia”, “Insomniu” o “Hestoria en baby talk”. Otros, como “El típicu versu sobre un váter cualquiera”, queden n’humoraes más o menos fates.
Irreverente y provocador, Carlos Suari va dexando salir, poco a poco, una voz personal. Igual habrá abandonar dalgunos tics deprendíos nel realismu puerco más vistu (la heterodoxa pue llegar a ser tan conformista y canónica como la ortodoxa más pura) pero si l’instintu llector nun nos falla (y pensamos que non), hai equí un poeta que tien tovía muncha guerra que dar.
Fonte: Les Noticies. Publicaciones Ámbitu S.L. 5 de Xunu de 2009- AÑU XIII-Númberu 639










